優しい方!急遽、英語に訳してください!!

Writer: admin Type: regalmach Date: 2019-01-11 00:00
優しい方!急遽、英語に訳してください!!.春は桜が綺麗で、秋は紅葉が綺麗!夏は祭があるから浴衣を着て花火見たり、屋台やイベントがあって楽しい!秋は食べ物が美味しくて、温泉が良い季節。冬は寒いけど、スキーやボードができて、その後に温泉入ると温まるよ。私は美しい桜と紅葉をあなたに見て欲しいです。そしてあなたに祭りで浴衣を着てほしい。似合うと思います。あとは日本の温泉も入ってほしい。よろしくお願いします。!!共感した0###Cherry blossoms are so beautiful in spring, and we can enjoy watching autumn leaves.There are festival stalls and events in the summer.Watching the fireworks wearing Yukata, there are lots of fun things.Most of Japanese food is delicious in autumn, it is a good season to enter hot springs.It's cold in winter, but we are able to skiingand do snowboard.Afterwards we can enjoy entering a hot spring.I would like you to see beautiful cherry blossoms and autumn colorful leaves.Also, I would like you to wear a yukata at a summerfestival. I think that it will suit you. I think you will like to take Japanese hot springs.ナイス0

 

TAG